多媒体字幕翻译(中-日韩泰丁美西语)
5000-8000元/月
更新 2025-12-22 21:41:30
浏览 195
职位详情
其他语种翻译
1-3年
翻译公司 · 短剧翻译经验 · 字幕工具
岗位职责:
1、负责视频字幕的翻译审核、格式标准化处理及时间轴精准对齐;
2、结合视频语境对字幕内容进行本土化优化,确保表达通顺自然;
3、配合剪辑团队完成字幕动态效果匹配(如文字动画、位置跟随等)。
任职要求:
1、具备相关语言类专业背景,持有相应等级证书者优先;
2、熟练使用Aegisub/Arctime等专业字幕软件,可独立完成字幕嵌入;
3、有参与字幕组项目或从事影视本地化工作的经验者更受青睐;
4、语言能力突出的应届毕业生亦可考虑。
岗位优势:
1.上班时间:周末双休,工作时间灵活,上午8:30-9:30到岗,下午17:30-18:30离岗(午休1小时40分钟,满足7.5小时工时);
2.五险一金:入职即缴纳社会保险与住房公积金;
3.假期福利:提供育儿假、法定节假日、带薪年休假、哺乳假等;
4.薪资结构:无责任底薪+绩效奖金+全勤奖励+年终奖金+尽孝津贴+提成收入;
5.办公设备:每人配备笔记本电脑一台,疫情期间、限电期间等特殊情况可居家办公不受影响;
6.工作氛围:氛围轻松融洽,团队成员年轻化,每日16:00-16:30为休息时段,可聆听轻音乐、享用下午茶和零食;
7.节日福利:年度人均约¥1200RMB,包含节日礼品、生日礼物及公司组织的业余活动;
8.父母孝顺金:转正后员工每月享有100元父母尽孝金,直接打款至父母银行账户;
9.办公地点:地理位置优越,紧邻孵化园地铁站,18/1/9号线直达;
10.发展空间:不设晋升上限,多劳多得,公平竞争。采用军阶式管理体系,为每一位愿与公司共同成长的伙伴提供实现梦想的平台!
1、负责视频字幕的翻译审核、格式标准化处理及时间轴精准对齐;
2、结合视频语境对字幕内容进行本土化优化,确保表达通顺自然;
3、配合剪辑团队完成字幕动态效果匹配(如文字动画、位置跟随等)。
任职要求:
1、具备相关语言类专业背景,持有相应等级证书者优先;
2、熟练使用Aegisub/Arctime等专业字幕软件,可独立完成字幕嵌入;
3、有参与字幕组项目或从事影视本地化工作的经验者更受青睐;
4、语言能力突出的应届毕业生亦可考虑。
岗位优势:
1.上班时间:周末双休,工作时间灵活,上午8:30-9:30到岗,下午17:30-18:30离岗(午休1小时40分钟,满足7.5小时工时);
2.五险一金:入职即缴纳社会保险与住房公积金;
3.假期福利:提供育儿假、法定节假日、带薪年休假、哺乳假等;
4.薪资结构:无责任底薪+绩效奖金+全勤奖励+年终奖金+尽孝津贴+提成收入;
5.办公设备:每人配备笔记本电脑一台,疫情期间、限电期间等特殊情况可居家办公不受影响;
6.工作氛围:氛围轻松融洽,团队成员年轻化,每日16:00-16:30为休息时段,可聆听轻音乐、享用下午茶和零食;
7.节日福利:年度人均约¥1200RMB,包含节日礼品、生日礼物及公司组织的业余活动;
8.父母孝顺金:转正后员工每月享有100元父母尽孝金,直接打款至父母银行账户;
9.办公地点:地理位置优越,紧邻孵化园地铁站,18/1/9号线直达;
10.发展空间:不设晋升上限,多劳多得,公平竞争。采用军阶式管理体系,为每一位愿与公司共同成长的伙伴提供实现梦想的平台!
相似职位
很抱歉,暂无相似职位!